mithrilian: (Default)
[personal profile] mithrilian
(варианты для сравнения здесь: https://mithrilian.dreamwidth.org/8364.html )

Оно несколько коряво в плане русского языка, но это легко правится, а вот поезда раненых нет (вереница, правда, тоже не очень. Это одно из значений слова "поезд", но, конечно, имелся в виду обоз). Конечно, не идеал, но. Но. Легонькая правка стиля - и переводчик-человек просто не нужен. Вообще.

Нет, конечно, человек нужен пока для чего-то сверх. Но такие тексты редки, потому что такие авторы редки. Типа Умберто Эко и Льюиса Кэрролла.

Чатгпт:


В 1878 году я получил степень доктора медицины Лондонского университета и отправился в Нетли, чтобы пройти курс, предписанный для армейских хирургов. Завершив там своё обучение, я был назначен помощником хирурга в Пятый Нортумберлендский фузилёрный полк. В то время полк находился в Индии, и прежде чем я успел к нему присоединиться, разразилась Вторая англо-афганская война. Высадившись в Бомбее, я узнал, что мой корпус продвинулся через перевалы и уже находился глубоко на территории противника. Тем не менее я последовал за ним вместе со многими другими офицерами, оказавшимися в таком же положении, как и я, и благополучно добрался до Кандагара, где нашёл свой полк и немедленно приступил к новым обязанностям.

Кампания принесла многим почести и продвижение по службе, но для меня она обернулась лишь несчастьями и бедствиями. Меня перевели из моей бригады и прикомандировали к Беркширскому полку, с которым я участвовал в роковой битве при Майванде. Там я был ранен в плечо пулей из джезайла, которая раздробила кость и задела подключичную артерию. Я неизбежно попал бы в руки кровожадных гази, если бы не преданность и мужество моего денщика Мюррея, который перебросил меня через вьючную лошадь и сумел благополучно доставить к британским позициям.

Измученный болью и ослабленный длительными лишениями, которые мне пришлось перенести, я вместе с длинной вереницей раненых был отправлен в тыловой госпиталь в Пешаваре. Здесь я пошёл на поправку и уже настолько окреп, что мог ходить по палатам и даже немного греться на веранде, как вдруг меня свалил брюшной тиф — проклятие наших индийских владений. В течение многих месяцев врачи не надеялись спасти мне жизнь, и когда я наконец пришёл в себя и начал выздоравливать, я был настолько слаб и истощён, что медицинская комиссия постановила не терять ни дня и отправить меня обратно в Англию. Соответственно, меня отправили на транспортном судне «Оронтес», и месяц спустя я высадился на пристани в Портсмуте с безвозвратно подорванным здоровьем, но с позволением заботливого правительства провести следующие девять месяцев в попытках его восстановить.

В Англии у меня не было ни родных, ни близких, и потому я был свободен, как ветер, — или настолько свободен, насколько может быть свободен человек с доходом в одиннадцать шиллингов шесть пенсов в день. В таких обстоятельствах я, естественно, направился в Лондон — этот великий водоворот, куда неудержимо стекаются все бездельники и праздношатающиеся Империи.

Date: 2026-02-14 04:00 pm (UTC)
From: [personal profile] dragonru
Вот еще вариант от Джемини:

В 1878 году я получил степень доктора медицины в Лондонском университете и отправился в Нетли для прохождения курса, предписанного военным хирургам. По окончании учебы я был прикомандирован к Пятому нортумберлендскому фузилерному полку в качестве младшего хирурга. В то время полк стоял в Индии, и не успел я к нему присоединиться, как вспыхнула вторая афганская война. Высадившись в Бомбее, я узнал, что мой корпус уже прошел через перевалы и углубился далеко на вражескую территорию. Однако я последовал за ним вместе со многими другими офицерами, оказавшимися в том же положении, и благополучно добрался до Кандагара, где нашел свой полк и тотчас приступил к новым обязанностям.

Многим эта кампания принесла почести и повышения, мне же не досталось ничего, кроме неудач и бедствий. Я был переведен из своей бригады в Беркширский полк, с которым участвовал в роковом сражении при Майванде. Там пуля из джезайла ударила мне в плечо, раздробив кость и задев подключичную артерию. Я бы неминуемо попал в руки кровожадных гази, если бы не преданность и мужество моего ординарца Мюррея, который перебросил меня через спину вьючной лошади и сумел благополучно доставить к британским позициям.

Измученный болью и ослабевший от длительных лишений, я был отправлен вместе с огромным обозом раненых в базовый госпиталь в Пешаваре. Там я пошел на поправку и уже настолько окреп, что мог ходить по палатам и даже немного греться на солнце на веранде, когда меня свалил брюшной тиф — проклятие наших индийских владений. Несколько месяцев врачи отчаивались спасти мою жизнь, а когда я наконец пришел в себя и начал выздоравливать, то был так слаб и истощен, что медицинская комиссия решила не терять ни дня и отправить меня обратно в Англию. Соответственно, я отбыл на войсковом транспорте «Оронтес» и месяц спустя высадился на пристани в Портсмуте с безвозвратно подорванным здоровьем, но зато с разрешением от отечески заботливого правительства потратить следующие девять месяцев на попытки его поправить.

В Англии у меня не было ни родных, ни близких, и я был свободен, как ветер — или настолько свободен, насколько позволяет доход в одиннадцать шиллингов и шесть пенсов в день. При таких обстоятельствах меня, естественно, потянуло в Лондон — ту великую клоаку, куда неизбежно стекаются все лодыри и бездельники Империи.

Тоже довольно близко к ЧатГПТшному варианту.
Page generated Feb. 16th, 2026 11:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios